There are dozens of versions of the Bible in French . Whereby diffèrentelles ? Are some more " true " than others? How to choose between the existing versions , one that offers the most guarantees to transmit the original message of God? Must be limited to one version or take advantage of the diversity that exists in our language?
These are some questions that the author addresses in this book. Engaged for fifty years in Bible translation ( Living Word , Praise , Wisdom and poetry, prophets for our time , NIV ) , he was forced to face daily problems it poses and the principles that govern .
Some chapter titles :
Older versions of the Bible
The "historical" versions
Why so many versions?
Translation - Interpretation - Paraphrase
Different methods of Bible translation
Features functional equivalence translation
How to choose a version?
A book for all those who love the Bible
Revised and expanded version .
A few words about KUEN ALFRED :
After his career in public education in France , Alfred Kuen came to teach at the Bible Missionary Institute and Emmaus. Since his second retirement, he devoted himself to writing books on the Bible and conferences on these subjects in different countries. He also chaired the European Association for the Accreditation of Institutions of biblical training.